Fall of Light magyarítás

Elkészült a leginkább felülnézetes Dark Soulsra hajazó játék magyarítása, és már elérhető Steamen is.

Jó játékot!


Sunset Rangers magyarítás

Amíg érkeznek a nagyobb fordítások, itt egy újabb Early Access magyarítás, mely már elérhető Steamen.

A játékban még előfordulhatnak angol nyelvű mondatok, mert a fejlesztők fokozatosan adják őket hozzá a lokalizációs fájlokhoz.

Jó játékot!


Rövid novemberi helyzetjelentés

-Blackguards tesztelése még eltart egy ideig (hosszú és szerteágazó játék, valamint a fájlok visszaültetése is legalább fél óra minden alkalommal).

-Úgy tűnik lehetséges a Blade & Bones magyarítás megoldása nem hivatalosként is, szóval nem várok tovább a fejlesztőkre.

-Anima: Gate of Memories-nél még várok az oroszok válaszára, mert úgy tört angolsággal elmagyarázták a UnityFont használatát, nekem visszaimportálva a betűtípust nem jelenik meg megfelelően a játékban (konkrétan sehogy).

-Átszabom és újra megcsinálom a Layers of Fear telepítőjét és fájljait, mert az elmúlt két hétben elég sokan jelezték, hogy gond van vele.


Anima: Gate of Memories magyarítás hamarosan…

Ha egy év nem volt elegendő a fejlesztőknek, hogy beépítsék a hivatalos verzióba, megoldom másképp. A fordítás 100%-os, a tesztelés és a betűk átrajzolása van hátra.

Meg akarom csinálni, hogy a hosszú ékezetes betűk rendesen megjelenjenek, és ne a kalapos változatukat kelljen használni (oroszhonban megoldották, várom a válaszukat). Természetesen ha egyszer a fejlesztők mégis beépítik a fordítást, lekerül az oldalamról a telepítője is.


Blackguards magyarítás kész! Jöhet a tesztelés…

A tesztelés még hátravan, de maga a nagy munka elkészült (tartalmazza az Untold Legends DLC szövegét is). Borzasztóan sok szöveg volt benne, példának álljon itt a statisztika.


Októberi helyzetjelentés

Sok idő telt el május óta, gondoltam itt az idő egy kis híradásra.

Már elkészült a fordítás, de a játékba még nem került integrálásra (katt a játék nevére a további információkért):

Victor Vran: Motörhead és Victor Vran: Fractured Worlds DLC-k (hivatalos fordítás)

Conarium (hivatalos fordítás)

Asura (hivatalos fordítás)

Blade and Bones (hivatalos fordítás)

FIVE: Guardians of David (hivatalos fordítás)

Ruzar - The Life Stone (hivatalos fordítás)

Anima Gate of Memories (hivatalos fordítás)
Phoning Home (hivatalos fordítás)

 

A fordítás még folyamatban van (katt a játék nevére a további információkért):

Blackguards

Dead Effect 2 (hivatalos fordítás)

Enemy Front
Die Young (hivatalos fordítás)
Cossacks 3 (hivatalos fordítás, ha minden igaz)

State of Decay: Year One Survival Edition
Fall of Light (hivatalos fordítás)
SteamWorld Dig 2 (hivatalos fordítás)

Far Cry Blood Dragon
Hand of Fate 2 (hivatalos fordítás)

Pharaonic (hivatalos fordítás)

Jagged Alliance Flashback

Galaxy on Fire 2 HD

Frozen State (hivatalos fordítás)

A fordítás még csak terv szintjén létezik/várakozok a szöveg megérkezésére (katt a játék nevére a további információkért):

Vaporum (hivatalos fordítás)

Dungeon Kingdom: Sign of the Moon (hivatalos fordítás)

Glory Warrior : Lord of Darkness (hivatalos fordítás)

Book of Demons (hivatalos fordítás)

Ghost of a Tale (hivatalos fordítás)

Részemről egyelőre ennyi (illetve még az Action! fejlesztője, a Mirillis is támogatott egy Action! példánnyal, emiatt került ki a logójuk a jobb oldali oszlopba), irány a további meló!


Redeemer magyarítás

Egy felülnézetes, verekedős játék fordítása került beépítésre a hivatalos játékba Steamen.

Tipikus módon hősünket a múltja miatt egy kolostorban sem hagyják nyugton, így ökleit és mindenféle fegyvert bevetve, ami az útjába akad, kell szembenéznie vele.

Jó játékot!


Nex Machina magyarítás

Bekerült a játékba a hivatalos magyar nyelv. A Nex Machina egy fergeteges, felülnézetes twin-stick lövölde, akciódús zenei aláfestéssel.

Jó játékot!


Force of Nature magyarítás

Szintén egy régebbi magyarításom került be a hivatalos játékba, ami valójában egy sandbox típusú, akár multiplayerben is játszható szerepjáték.
Jó játékot!


Deceit magyarítás

Bekerült a hivatalos verzióba egy régebben elkészült fordításom a 3.2.0-as patch-csel.

A Deceit egy aszimmetrikus többjátékos móka, ahol hat játékos (néhányan szörnyek, a többiek az úgynevezett “Ártatlanok”) harcol egymással a túlélésért, lehetőleg úgy, hogy a szörnyek ne fedjék fel magukról az igazságot.

Jó játékot!